Abstract
This study investigates how speakers of American English use multimodal articulation when quoting characters in personal narratives. We use the concept of role shift, adapted from signed languages, where it refers to a device used to represent one or more characters with one or more bodily articulators, to describe multimodal role shift practices. In a regression analysis, four bodily articulators were found to predict the impression of a role shift: character intonation, character facial expressions, character viewpoint gestures, and changes in body orientation; gaze was not a significant predictor. Most of the 704 quotes in our data are accompanied by activation of two or three articulators (55.3%) and very few (2.6%) occur without any of the articulators we have annotated. The extent of multimodal articulation depends on the type of quoted utterance: quotations of actual, witnessed speech events tend to garner fewer articulators than constructed (‘fictive interaction’) quotations. These findings demonstrate that speakers, like signers, use a range of bodily articulators when they take on another's role in quotation and thus underpin the importance of investigating the systematic use of the visual modality in quotation and, more generally, in ordinary interaction.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.