Abstract
In a national context where the language rights of indigenous people have been recognized constitutionally since 2003, we deal with the following questions: How can bilingual education programmes in Mexico be clearly defined and applied? And what exactly are the final objectives of a bilingual education programme? We shall address the issue of the potential forms and contents of bilingual education from the standpoint of our experience working with schoolteachers, in co-participative educational workshops in two multilingual areas in Central and South-Eastern Mexico, from 2009 to 2012. Indeed, the multidimensional use of native languages and knowledge through workshops held in a number of Mexican languages, in which the participants produce texts and drawings in their own languages, directly raises pedagogical issues on language planning in the classroom. The dominant model for bilingual and intercultural education (BIE) in Mexico today corresponds to that of incorporation through subtractive bilingualism: teaching in the native language, switching then to Spanish in order to teach the official pedagogical contents, and in detriment of language and culture specificities. Our work suggests that BIE could represent a constructive, empowering alternative adaptable to local community contexts.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.