Abstract

ABSTRACT With the rise in the number of international students (ISs) in many Asian universities, some recent research has investigated ISs’ linguacultural experience in the new Asian educational hubs. Current research has shown that while English is used as the de facto academic lingua franca in many of these hubs, the local language of the host nation also plays critical roles in shaping ISs’ social and academic interaction in multilingual Asian universities. Nevertheless, in most studies, ISs were generally positioned as a homogeneous group, dismissing the idiosyncrasies in their historical and sociocultural backgrounds. Informed by multilingualism [Kramsch, C. 2009. The Mmultilingual Ssubject. Oxford, NY: Oxford University Press] and the theory of identity and investment (Darvin, R., and B. Norton. 2015. “Identity and a Model of Investment in Applied Linguistics.” Annual Review of Applied Linguistics 35:36–56), this study adopted a qualitative case study methodology to investigate the multilingual development of a male, doctoral Vietnamese international student in a Taiwanese university where English and Chinese are the academic lingua francas. Data were collected through interviews, reflection journals, observation of social media posts, and relevant documents. Findings of the study illuminate how capital, ideologies, and identities worked in tandem to shape the participant’s multilingual development in a Taiwanese university. These findings invite educators to challenge the hegemony of monolingualism and cultivate multilingual users in the globalized world.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.