Abstract

The main objective of the project presented in this paper was the creation of a cheap multilanguage subtitling platform for live events as sports transmission. Actually, when a TV channel want to subtitle live events, special equipment and operational cost are needed. As a result, few TV channels in the entire world subtitle live events or the subtitles have bad quality. The platform presented in this paper changes the subtitle production processes and, with few resources, provides subtitles for all the TV channels in multiples languages for several technologies (TV channels, WebTV, mobile). The platform was created with a centralized architecture based on the selection of phrases for a commentator. Each phrase model has several synonymous phrases and in multiples languages into XML file. TV channels are able to use this plus their own subtitling system at the same. The output of the platform was tested with several deaf viewers and the results were better than actual subtitling systems. The platform opens a wide area for research aimed at its own improvement and increase of revenue.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call