Abstract

This research studies the motives that lead Arabic-speaking university students to watch television programs in English or dubbed in Arabic, and diagnoses the possible effects of these programs on these young people. A field study was conducted on a sample of viewers of the MBC2 and MBC4 Channels in the UAE. A questionnaire was used as a tool to cover a sample of the community comprised of 200 young people who attend various public and private universities in the UAE, aged generally between 18 and 30. The applied study proves that there is no relationship between gender and audience preference, and that there is an independence of respondents’ academic specialization and choice of channel. The study’s results show that learning English is among the most important motives for the respondents to watch these programs and that 90% of respondents believe that watching foreign programs has negative effects on university youth

Highlights

  • One of the most striking features of the recent revolution in communication and information technology is the emergence and global dissemination of satellite transmission

  • There is a relationship between the academic specialization of the respondents and their opinions on the adverse effects of watching foreign programs. This table shows that 31% of respondents believe that the foreign English and dubbed programs cause behavioral abnormalities, 22% believe that these programs cause social problems, 15% believe they lead to the erosion of national identity and particularities, 11% think they cause lower scientific level of university students while 13% believe that they lead to effects other than those mentioned in the questionnaire, while only 8% do not believe that the viewing of foreign programs has any adverse effects

  • This study proves that there is no relationship between gender and audience preferences when it comes to young people’s choice of TV programs in the United Arab Emirates (UAE)

Read more

Summary

Introduction

One of the most striking features of the recent revolution in communication and information technology is the emergence and global dissemination of satellite transmission. Satellite transmission is divided into different international institutional clusters, each with strategic economic, political, cultural, and social goals and directions. Communities in the Arab world are affected by these developments, as they import communication techniques and undergo their effects with no active role in the audio-visual communication fields at the international level. There is an abundance of satellite channels that target Arabs, especially young people, who represent almost half of the population of Arab societies. The Middle East Broadcasting Corporation (MBC) is among the channels that have the greatest viewing audience in the Arab world, through their offering of English-language programs and programs dubbed into Arabic. Dubbing has become a very attractive approach to viewers who want to identify with the characters in these programs and find discourse in Arabic more accessible

Background
Methodology
Results
Discussion and Conclusions
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.