Abstract

The paper focuses on the essential problem of religious communication analysis. It is aimed to study linguistic means representing Orthodox sermon in Modern Greek. 2000 Orthodox sermons of the 20 th century in Modern Greek were analysed. The authors outline linguistic and communicative features of the Modern Greek Orthodox sermon as well as define its genre specifics. Having analysed the language of the Orthodox communication, the authors outlined two opposite processes, namely terminologisation and determinologisation of the religious lexicon. The results of the research show that the social changes in the world in the late 20 th century, led to some changes in the lexicon and in the semantics of the religious discourse. In the Orthodox sermons, the figures of speech are used, highlighting the author’s intention. The complex extended sentences with subordinate components, comparisons, explicitations, appellatives and quotations are typical of sermon in Greek. Although the sermon is delivered in Demotic Greek, in some ways it reflects the phonetic, morphological, structural, lexical and word-building features of Katharevousa. The sacred lexicon performs the liturgical function: it is used in written sacred texts and prayers in church. The vernacular language performs missionary function. The communicative space of the sermon is formed from the perspective of Orthodox theological worldview.

Highlights

  • The Christian religious discourse as an interpersonal communication opens with the sermon of the religious teaching to the people (Salahova, 2013, p. 5)

  • A Church sermon is the main genre of religious communication, which belongs to a religious discourse

  • Lexical and semantic features of Orthodox sermon in Modern Greek In describing the language of the Orthodox preaching genre as a whole, we state that it is formally and notionally conservative which is caused by the need of maintaining the dogmatic potential of the discourse

Read more

Summary

Introduction

The Christian religious discourse as an interpersonal communication opens with the sermon of the religious teaching to the people (Salahova, 2013, p. 5). The interest in the Orthodox sermon phenomenon is confirmed by numerous papers on its lexical, semantic and communicative specifics. The Orthodox sermon in Modern Greek has not yet been analysed by Ukrainian linguists. The aim of the paper is to analyse lexical, semantic, syntactical and communicative features of the Modern Greek Orthodox sermon as well as to define its genre specifics. The communicative approach states that a sermon – is a fundamental original speech genre of religious communication, which is didactically orientated. A Church sermon is the main genre of religious communication, which belongs to a religious discourse. A sermon represents both a “direct religious action” and a metadiscourse of religion It is a speech about God and to Him. The homiletics itself studies the word of God The researcher states that since the first millennium, the Greek-speaking Orthodox Church has been preserving a wonderful heritage of

Objectives
Methods
Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call