Abstract

This article offers an innovative perspective on Katharine Bradley and Edith Cooper’s Long Ago (1889), their Sapphic volume of verse published under the Michael Field pseudonym. Rather than propounding new interpretations of the lyrics in the collection, I focus on its paratextual apparatus –from the cover and the frontispiece to the endnotes or appendix– with the aim of unveiling a significant aspect that has been overlooked by most critics: the fact that, in its rich paratextuality, Long Ago possesses an effective illocutionary force that seduces the reader, pre-establishes a clear interpretive framework, and activates an innovative dialogue with the past. This paratextual dialogue, I conclude, results in a protomodernist reworking of Sappho as an enigmatic, unstable, and radically open (para)textual figure –one that is always ready to be made new.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.