Abstract

<p>La investigación realizada tiene como objetivo profundizar en la aplicación del enfoque AICLE/CLIL (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras/Content and Language Integrated Learning) combinado con metodologías activas en la impartición de las asignaturas School Organization and Teaching, Curriculum Development y Teacher Practicum I y II. Hemos realizado una investigación cualitativa con estudio de caso en un grupo del grado de educación primaria de la Universidad de Huelva (España). Este fue seleccionado intencionalmente por ser la primera promoción plurilingüe. Los resultados obtenidos muestran valoraciones positivas en más del 90% de los participantes y se han identificado mejoras necesarias para el éxito de este tipo de programas.</p>

Highlights

  • La recherche qu'on a faite a en tant qu'objectif approfondir dans l'application de la perspective AICLE/Content and Language Integrated Learning (CLIL) articulé avec les méthodologies active dans l'exercice de cours School Organization and Teaching, Curriculum Development y Teacher Practicum I y II

  • Our research contributes to the improvement of teaching practices for higher education in the context of multilingualism

  • Finalmente, para superar las debilidades que se han detectado en el proceso se han considerado algunas vías o alternativas como la exigencia de un nivel de idiomas al profesorado participante en los grupos plurilingües, la formación del docente en metodologías activas y AICLE para el dominio de la docencia de los contenidos en una segunda lengua, la selección de los estudiantes para estos grupos por su nivel de idiomas y magis magis su interés en participar en la experiencia y un mayor número de recursos por parte de la institución para el desarrollo del plan, como asistentes lingüísticos, clases de idiomas para profesores y alumnos, material de la asignatura en el segundo idioma, etc

Read more

Summary

Transferencia a la práctica

Actualmente, el desarrollo de la competencia lingüística en varios idiomas es una preocupación del sistema educativo europeo en todas sus etapas. El fomento de diferentes programas de plurilingüismo por las administraciones educativas es uno de los objetivos primordiales de los gobiernos de la Unión Europea. Nuestra investigación contribuye a la mejora de prácticas docentes para la educación superior en el marco del multilingüismo, ya que analizamos las metodologías utilizadas para el desarrollo de la competencia lingüística en segunda lengua e intentamos que este análisis pueda ofrecer nuevas propuestas metodológicas para atender a la diversidad lingüística y alcanzar el objetivo marcado, entre otros organismos, por el Consejo de Europa. P. (2016) Metodologías activas para la enseñanza plurilingüe con estudiantes universitarios. Magis, Revista Internacional de Investigación en Educación, 9(18), 173-192.

Transfer to practice
Mots clés
Transfert à la pratique
Palavras chave
Transferência à prática
Instrumentos de recogida de la información
Objetivos y preguntas clave
El trabajo de campo y análisis de datos
Actitudes del alumnado Actitudes del profesorado
Aprendizaje del alumnado
Propuestas de mejora en la práctica docente
Estudiantes fortalezas
Findings
Sobre los autores
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.