Abstract

Indeed, the utility of theory-constitutive metaphor seems to lie largely in the fact that they provide a way to introduce terminology for features of the world whose existence seems probable, but many of whose fundamental properties have yet to be discovered. Theory constitutive metaphors, in other words, represent one strategy for the accommodation of language to as yet undiscovered causal features of the world. (Boyd 1979:364)In this article we investigate the mechanisms behind the urge for better and new understanding. Our hypothesis is that these are generally related to and inspired by metaphorical reasoning. The existing cognitive model of a source domain of understanding is used to structure and categorise a target domain. The metaphorical model is an underlying schema which is not fully expressed propositionally and lexically. The traces and results of metapho¬rical thinking are in metaphorical lexicalisations. We challenge the princi¬ple of traditional Vienna school terminology theory which claims that because unambiguous communication is the ideal in scientific communica¬tion, it is preferable to replace a metaphorical term by its literal equivalent. We show how in the life sciences the gestalt-like metaphorical model which was at the basis of better understanding and new discovery continues to have an important role in didactic as well as in scientific texts which treat the same or related subjects. The discipline of terminology theory could work out guidelines for the description of metaphorical models starting from the metaphorical lexicalisations which are the traces which metaphorical think¬ing leaves in a language. Translators who are aware of the impact of metaphorical reasoning on lexicalisation in scientific language will develop the ability to distinguish between metaphorical models which are language and culture independent and those which are not.

Highlights

  • The utility of theory-constitutive metaphor seems to lie largely in the fact that they provide a way to introduce terminology for features of the world whose existence seems probable, but many of whose fundamental properties have yet to be discovered

  • We show how in the life sciences the gestalt-like metaphorical model which was at the basis of better understanding and new discovery continues to have an important role in didactic as well as in scientific texts which treat the same or related subjects

  • The discipline of terminology theory could work out guidelines for the description of metaphorical models starting from the metaphorical lexicalisations which are the traces which metaphorical thinking leaves in a language

Read more

Summary

A definition of metaphor

Metaphor was thought to be either a deviant form of expression or a nonessential literary figure of speech, in recent decades metaphor has achieved a remarkable prominence in philosophy, psychology, linguistics and other cognitive sciences (Ortony 1979; Lakoff & Johnson 1980; Paprotté & Dirven 1985; Johnson 1987; Lakoff 1987; Kittay 1987; Gentner 1988; Way 1991; Indurkhya 1992; Liebert 1992). In studying the parole of the life sciences in texts written by field specialists we have been looking for linguistic expressions and lexicalisations which furnish proof of the image-schematic dimension of metaphor. We needed to start from what traditional terminology theory had to say on metaphor

Metaphor in traditional terminology theory
Metaphorical naming: the traces in language of m-ICMs
DNA IS A LANGUAGE
DNA IS INFORMATION IN AN ATLAS OF MAPS
Genetic and geographical mapping
Lexicalisations based on the analogy
DNA IS SOFTWARE
DNA IS A TAPE OF FILM
Towards guidelines for the description of metaphorical models
The impact for scientific translators training
Methods
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call