Abstract
The aim of this study was to compare and contrast the distribution and application of metadiscourse features in news writings between English native writers and Iranian non-native writers. To this end, a comparable corpus of English news written by English native authors and Iranian authors were selected randomly. For the theoretical framework, Hyland’s model (2005) was exploited. As the data represent, the English authors were more relied than the Persian ones on metadiscourse features. Also, the data revealed that in both corpora, the interactional metadiscourse features were preponderant as compared to the interactive metadiscourse features. In addition, in the interactional corpus, hedges were the most frequent as compared to transitions which were the most frequent type of metadiscourse in interactive category.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.