Abstract

The article examines the concept of marking interdiscursiveness / intertextuality from the standpoint of cognitive linguistics, in particular, it defines four terms: a) “interdiscursiveness” is a phenomenon that demonstrates the interaction between discourses; it is an indicator of the residue in the discourse of previous discourses, which provide a kind of “preparation “, “raw material” for another discourse; b) “interdiscourse” is a discourse and ideological space in which discourse formations unfold with their relation of dominance, subordination and contradiction; c) “intertextuality” is the interaction of texts not only in terms of content, but also in terms of expression; it acts as a means by which one text actualizes another in its internal space; d) “intertext” is a product of secondary textual activity as a result of processes of secondary categorization of information, its new conceptualization and new representation. The concept of the triad “markedness – marking / mark – marker” is characterized in the context of (inter-)discursive and (inter-)textual processes, where the former consists in the fact that if markedness is a phenomenon, marking / mark is a process, then a marker is a result. At the same time, the definition of the concept of “linguistic marker” is proposed as a clear system of language units of different levels, which expresses the interlevel status of the category of communicative intention and enables the selection of the most optimal among them for expressing the intentional needs of a linguistic personality. Linguistic markers are represented by: (a) discursive markers responsible for non-linguistic knowledge (discourse level), (b) language markers responsible for linguistic knowledge (text level).

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call