Abstract

AbstractThis essay proposes a new reading of the famous passage comparing the devotional value of Flemish and Italian painting in Francisco de Holanda’s (1517-84) Portuguese treatiseDa pintura antigua. My purpose is to demonstrate that the polarizing and divisive claims made about Flemish painting are unmade in the text itself. The major grounds upon which Flemish art is attacked in the first of the four Roman dialogues are upheld for admiration in the second. The strongly misogynistic character of the passage on Flemish painting has obscured the more complex and shifting treatment of gender identity in the text.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.