Abstract

Literary Adaptations of Jewish Sages in the Works of Josephus Flavius
 The paper focuses on the Judeo-Hellenic writers composing in times of Roman occupation, especially on works created by Josephus Flavius. On the basis of his re-written version of events described in the Bible, one can observe various methods used by Josephus and other authors to accommodate their history for the needs of Greco-Roman world. One such method is depicting notable characters from the Bible in a more understandable way, particularly different prophets from the Old Testament. Those Jewish sages are described surprisingly alike to Greek philosophers, orators and commanders – figures that were well-known to Greeks and admired by them. The article presents specific example for that kind of adaptations, presenting at the same time differences between prophets from the times of the Second Temple and those from before the Babylonian thralldom. Understanding these differences is essential for explaining how Jewish scholars could find a common ground with Greek philosophers.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call