Abstract

Lexicography in a Multilingual South Africa

Highlights

  • From a purely political point of view, there has been inequality and inequity in the funding of the development and promotion of a section of South African languages due to the laws that prevailed in the past

  • An opportune moment has presented itself to redress the failures and shortcomings of the past. Those in the Pan South African Language Board (PANSALB) who have been entrusted with this responsibility are determined to see to it that justice is done to everybody's satisfaction without diminishing existing benefits, and without short-changing previously deprived languages

  • Each unit will have its own full-time staff under the supervision of an editor-inchief, who will be accountable to the management committee. These draft regulations have been circulated and discussed at the three workshops organised by the PANSALB Lexicography and Terminology Subcommittee on 31 October 1997, 19 and 20 March 1998 and 13 and 14 May 1998

Read more

Summary

Introduction

From a purely political point of view, there has been inequality and inequity in the funding of the development and promotion of a section of South African languages due to the laws that prevailed in the past It is fitting, that the whole debate on the lexicography units is brought into its correct perspective, that is: lexicographical rather than political, at least that there has been change in government policy. PANSALB shall not impose itself on the units, but shall make it possible for them to take responsible decisions relevant to their specific and individual needs This is a slightly adapted and updated version of a keynote address given at the Third International Conference of the African Association for Lexicography, held at the University of Potchefstroorn for CHE, Potchefstroorn, 29-30 June 1998

National Lexicography Units Bill
Subsuming of the National Lexicography Units Bill into PANSALB
Conclusion
Aim and Task
Establishment and Progress
The current situation
Mission statement
History and mandate
Corpus collection and building
The main objects and the mission statement of the Dictionary Unit
Establishment and consolidation
Financial support
Legal status
Publications associated with the Unit
Training and teaching
Resources
Mission
History
The future
The mission and aims of the project
Historical overview
Data gathering and editorial process
The functions
Compiling and editing
Management of the Project
Present funding
Accommodation
Computer Support Services
Relations with outside organisations
Lexicographic Research and Training
Aims and objectives
The History
Demographics
Exotic Influence
Sesotho Language Family
Language Committee I Language Board
Individual Projects
The Road Ahead
Concluding Comment
Efforts at compiling Setswana dictionaries over the years
Existing siSwati Dictionaries
Existing lexicographic works in Venda
Necessary lexicographic works
Translation
Grassroots research
Introduction of columns in newspapers
The emergence of Xitsonga dictionaries
The needs
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.