Abstract

This paper deals with “May”, an 1836 poetic masterpiece by the Czech Romantic poet, Karel Hynek Macha (1810–1836). First, it briefly recounts the findings of Jiři Levy (1950) and Stanislav Rubaš (2012) concerned with “May” in its renderings into English. Having analysed various English versions of Macha’s poem, both translation scholars reveal how the poetic potential, or muse, of the respective translators have been moulded by their target language cultures, especially in terms of the florid excess of Victorian poetry and of Romantic fatalism, the stock-intrade of Romantic poetry, coined by George Gordon Byron. Second, the paper examines a new (so far unpublished) English translation of “May” by UIC Professor Alfred Thomas. Juxtaposing some of the main passages of the original (mostly from Canto 1) with their new English version, the author reveals a number of metrical and semantic shifts, shortcomings as well as obvious mistakes. Third, for the sake of contrast and comparison, the present article shows how a 1932 translation of “May” made by Roderick A. Ginsburg excels over the new rendering both in accuracy and poetic qualities.

Highlights

  • This paper deals with “May”, an 1836 poetic masterpiece by the Czech Romantic poet, Karel Hynek Mácha (1810–1836)

  • Dominantní roli v Levého máchovské studii ovšem hraje anglický překlad McGovernův z roku 1949

  • Svým rytmem i zvukomalbou se Máchovi mnohem více blíží rýmovaný překlad Ginsburgův: 7 Tato i další pasáže z Thomasova doslovu jsou citovány podle rukopisu a v překladu autora této stati

Read more

Summary

Introduction

This paper deals with “May”, an 1836 poetic masterpiece by the Czech Romantic poet, Karel Hynek Mácha (1810–1836). Z množství Levého postřehů k této verzi „Máje“ i z jejího vročení se zdá, že právě tento anglický „Máj“ českého badatele motivoval k souhrnnějšímu pohledu na osudy Máchovy básně v cizině.

Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call