Abstract

The language of non-native speakers is less reliable than the language of native speakers in conveying the speaker's intentions. We propose that listeners expect such reduced reliability and that this leads them to adjust the manner in which they process and represent non-native language by representing non-native language in less detail. Experiment 1 shows that when people listen to a story, they are less able to detect a word change with a non-native than with a native speaker. This suggests they represent the language of a non-native speaker with fewer details. Experiment 2 shows that, above a certain threshold, the higher participants' working memory is, the less they are able to detect the change with a non-native speaker. This suggests that adjustment to non-native speakers depends on working memory. This research has implications for the role of interpersonal expectations in the way people process language.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.