Abstract
This paper examines Lesia Ukrainka’s two lyrical cycles about Crimea, Krymski spohady and Krymski vidhuky, as examples of a poetic dialogue with Adam Mickiewicz’s Sonety krymskie. I begin my analysis by highlighting the diff erent sensibilities of Mickiewicz’s Sonety krymskie and Lesia Ukrainka’s Krymski spohady, and underscore their formal and thematic peculiarities. The paper continues with an examination of Lesia Ukrainka’s second cycle, Krymski vidhuky, as an experiment in drama – a genre that is absent from her fi rst cycle – before situating a dramatic scene, “Ifi heniia v Tavridi,” this cycle’s only text about Crimea’s Hellenic history, within the cultural contexts of Lesia Ukrainka’s oeuvre. In doing so, I argue that Iphigenia’s lament echoes the voice of an exiled poet from Mickiewicz’s sonnets and conclude my analysis by probing reasons behind Lesia Ukrainka’s choice of a Greek (not Tatar) heroine.
Highlights
This paper examines Lesia Ukrainka’s two lyrical cycles about Crimea, Krymski spohady and Krymski vidhuky, as examples of a poetic dialogue with Adam Mickiewicz’s Sonety krymskie
The paper continues with an examination of Lesia Ukrainka’s second cycle, Krymski vidhuky, as an experiment in drama – a genre that is absent from her first cycle – before situating a dramatic scene, “Ifiheniia v Tavridi,” this cycle’s only text about Crimea’s Hellenic history, within the cultural contexts of Lesia Ukrainka’s oeuvre
“Often in my thoughts I entertain great conversations with you, / While your eyes glare at me like a dream, those sad stars...”1 Lesia Ukrainka writes in a poem dedicated to Adam Mickiewicz, “Na motyv z Mitskevycha”
Summary
Abstract This paper examines Lesia Ukrainka’s two lyrical cycles about Crimea, Krymski spohady and Krymski vidhuky, as examples of a poetic dialogue with Adam Mickiewicz’s Sonety krymskie.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have