Abstract

The authors study the proform quoi when it is anaphoric of a predicative phrase (Il dejeuna. Apres quoi il partit). In this structure, this proform loses several properties – what shows a grammaticalisation in progress. The authors make the assumption that quoi functions as a relative pronoun or an indefinite pronoun without value of subordination. Five groups emerge : In the first one, the demonstrative ce is essential as antecedent to the pronoun quoi, with a predicative value (Ce a quoi il parvint). In the second one, ce is optional (Ce en quoi il a raison / Ce a quoi elle repliqua que P) ; it can have a predicative value with the preposition en but not with the preposition a. In the third and the fourth groups, ce is impossible : in the third group, the group prep. + quoi (a quoi) assumes an argumentative function whereas in the fourth group, the group prep. + quoi (apres quoi) is an adverbial phrase. At last, in the fifth group, quoi can be analysed as an indefinite pronoun : the utterances it introduces accept a different modality from the previous sentence, i.e. the interrogative modality.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call