Abstract

Paper maps are generally planned for use under normal circumstances. One of the exceptions is orienteering maps, which are used in special circumstances, namely, at sport events such as running, when poor visibility and bad weather conditions may considerably reduce the legibility. When the drawing specifications of orienteering maps were created and when later new forms and disciplines of orienteering events were invented, the clear legibility of printed maps was one of the most important aspects. The International Orienteering Federation keeps the aim of preserving the characteristics of the different event and discipline formats by ensuring the legibility of the event maps.Les cartes papiers sont généralement conçues pour un usage standard. Une exception existe pour les cartes d’orientation qui sont utilisées dans des conditions spéciales. En effet lors d’un événement sportif, une visibilité réduite ou de mauvaises conditions météorologiques peuvent réduire considérablement la lisibilité de la carte. Lorsque les spécifications des cartes d’orientation ont été produites, et lorsque plus tard de nouvelles formes d’activité d’orientation ont été inventées, la bonne lisibilité des cartes imprimées était un des critères essentiel lors des choix de conception. La fédération internationale d’Orientation garde l’objectif de conserver les caractéristiques des différents événements et de la discipline en assurant une lisibilité des cartes.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call