Abstract

The vocabulary of tourism has not been studied in depth until recently. In this paper we try to fill this gap, by focussing on French neologisms attested in this field. Our research, based on Timestamped JSI web corpus (2014-2019), shows that word formation largely stems from binomial appositions, thus following the model of terminology. A comparatively small number of words consist on translations from English, since French tourism is deeply rooted in national culture.

Highlights

  • Fait économique majeur à l’ échelle globale, phénomène polyvalent1, objet d’ un débat culturel et médiatique de plus en plus vif2, le tourisme est une composante fondatrice et incontournable de l’ époque actuelle3

  • Les lexies de la série analysée montrent une forte prédilection pour la composition, dans tous ses avatars, ce qui ne va pas dans le même sens des tendances générales du français contemporain identifiées par Cartier (2019), où la composition vient en deuxième place (à l’ origine de seulement 7,32 % des néologismes) et bien après la préfixation (75,87 % des formes)

  • Les questions suivantes se posent : combien de lexies ont été générées dans chaque langue à partir de la base tour- ? Quelle est l’ influence de l’ anglais dans les langues prises en examen ? Quel est le taux de recouvrement entre les différentes langues ? Mais il ne s’ agit que de questions préliminaires, d’ autres seront suggérées par les faits linguistiques eux-mêmes

Read more

Summary

Introduction

Fait économique majeur à l’ échelle globale, phénomène polyvalent, objet d’ un débat culturel et médiatique de plus en plus vif (et souvent critique), le tourisme est une composante fondatrice et incontournable de l’ époque actuelle. Il est assez peu traité, aussi bien en terminologie officielle qu’ en sciences du langage, où de toute façon sont privilégiées les approches. 5 La base de données FranceTerme (www.culture.fr/franceterme) ne répertorie à ce jour que 35 termes du domaine « tourisme », mais ce nombre assez exigu peut aussi s’ expliquer par un faible taux de pénétration des anglicismes dans ce secteur. Comme l’ observe Paquot, « les diverses disciplines universitaires se sont emparées différemment de cet objet d’ étude qu’ est devenu le tourisme » (2014 : 20). Le but de cette contribution est d’ étudier la néologie dans le domaine touristique, en nous concentrant surtout (mais non exclusivement) sur les acteurs principaux de ce phénomène socio-culturel, les touristes eux-mêmes, et sur les pratiques dont ils sont protagonistes, les nouvelles formes de tourisme

Méthodologie
Analyse des résultats
Variation diatopique et équivalents autochtones
Conclusions
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call