Abstract

Studies of letter transposition effects in alphabetic scripts provide compelling evidence that letter position is encoded flexibly during reading, potentially during an early, perceptual stage of visual word recognition. Recent studies additionally suggest similar flexibility in the spatial encoding of syllabic information in the Korean Hangul script. With the present research, we conducted two experiments to investigate the locus of this syllabic transposition effect. In Experiment 1, lexical decisions for foveal stimulus presentations were less accurate and slower for four-syllable nonwords created by transposing two syllables in a base word as compared to control nonwords, replicating prior evidence for a transposed syllable effect in Korean word recognition. In Experiment 2, the same stimuli were presented to the right and left visual hemifields (i.e., RVF and LVF), which project both unilaterally and contralaterally to each participant's left and right cerebral hemisphere (i.e., LH and RH) respectively, using lateralized stimulus displays. Lexical decisions revealed a syllable transposition effect in the accuracy and latency of lexical decisions for both RVF and LVF presentations. However, response times for correct responses were longer in the LVF, and therefore the RH, as compared to the RVF/LH. As the LVF/RH appears to be selectively sensitive to the visual-perceptual attributes of words, the findings suggest that this syllable transposition effect partly finds its locus within a perceptual stage of processing. We discuss these findings in relation to current models of the spatial encoding of orthographic information during visual word recognition and accounts of visual word recognition in Korean.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.