Abstract

In this article, we show that the Cortes de Casto Amor (Toledo: Juan Ferrer, 1557), published under the name of Luis Hurtado de Toledo, include a prose version of some sections of Juan Boscán’s Octava rima, a poem in which, as it is well known, fragments of Pietro Bembo’s Stanze are translated and imitated. Apart from the task of transforming in prose some lines of the Octava rima, Luis Hurtado de Toledo in his Cortes modifies the ending of Boscan’s poem and proposes an articulation of the conflict of love in the author-protagonist pointing to an intellectual love and, in the end, the love of God.

Highlights

  • Hurtado de Toledo’s Cortes de casto amor and the prosification of the Ottava Rima in Boscán: Neoplatonism and Love in Spanish Early Modern Literature In this article, we show that the Cortes de Casto Amor (Toledo: Juan Ferrer, 1557), published under the name of Luis Hurtado de Toledo, include a prose version of some sections of Juan Boscán’s Octava rima, a poem in which, as it is well known, fragments of Pietro Bembo’s Stanze are translated and imitated

  • Luis, Miscelánea, en Memorial histórico de español: colección de documentos, opúsculos y antigüedades, XI, Madrid, Imprenta Nacional, 1859

Read more

Summary

Jimena Gamba Corradine

Resumen En este artículo exponemos cómo la novelita Cortes de Casto Amor (Toledo: Juan Ferrer, 1557) de Luis Hurtado de Toledo incluye una prosificación de algunas partes de la Octava rima de Juan Boscán, poema que, como se sabe, traduce e imita sendos fragmentos de las Stanze de Pietro Bembo. En las Cortes se prosigue la propuesta de final abierto de la Octava rima y se plantea una resolución al conflicto amoroso del autor en términos de amor intelectual y amor divino. Así, de una temprana muestra del influjo de las corrientes amorosas del neoplatonismo en la literatura española. Palabras clave Octava rima; Stanze; novela sentimental; novela pastoril; transmisión de la poesía en el Siglo de Oro

El origen de la Octava rima y la apropiación de Boscán
Capítulo IV Capítulo V Capítulo VII
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call