Abstract
From the 13th century to the beginning of the 20th, Sino-Vietnamese literature coexisted alongside Norn literature. Due to its eminently ideological and political functions, Sino- Vietnamese literature established itself as the standard form of written expression whereas Norn literature, composed entirely in verse, was relegated to the role of entertainment. The author explains this paradoxical situation by the preponderant influence that Chinese language and writing continued to exert on Vietnamese culture a thousand years after its independence, as they permeated the most important institutions of Vietnamese society, affecting ideology, education, mandarinate, and administrative practices. With the use of romanized writing imposed by the French colonial administration, a new literary form based increasingly on prose emerged and rapidly blossomed in the wake of profound social, economic and cultural transformations.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.