Abstract
Abstract: Emmanuel Levinas and Theodor Adorno are both post-Shoah philosophers who experienced refugeedom. In different contexts, both discuss the question of a linkage between language and soil, and ultimately show that the distinction between the native and the foreign is untenable. I suggest that Levinas’s evocation of linguistic soil illustrates his understanding of Jewishness as defined by a ceding of ground, thus showing that Levinas’s thought relies on a conception of ground in order to then reject it. Adorno, in evoking a “language without soil,” argues for a conception of language that rejects organicism, seeing both loanwords and Jews as examples of difference without foreignness.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.