Abstract

The term ‘language management’ has become a widely used expression in the sociolinguistic literature. Originally introduced by Jernudd and Neustupný in 1987, as a novel continuation of the language planning tradition stemming from the 1960/70s, language management along these lines has developed into the Language Management Theory (LMT). A second definition of language management, diverting from LMT, can be found in the work of Spolsky, who treats language management as a theoretical component of the wider concept of language policy. Furthermore, over the past 15 years a number of scholars, particularly from the international management discipline, appear to have taken an interest in language as a variable in business and corporate management. It is also common to refer to this research field as language management. This conceptual article offers a theoretically based comparison of the three definitions of language management, before discussing five main focus points, which may be used to highlight their analytical differences.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call