Abstract

AbstractThe present study explores language socialization patterns in a Persian-Kurdish family in Sweden and examines how “one-parent, one-language” family language policies are instantiated and negotiated in parent–child interactions. The data consist of video-recordings and ethnographic observations of family interactions, as well as interviews. Detailed interactional analysis is employed to investigate parental language maintenance efforts and the child’s agentive orientation in relation to the recurrent interactional practices through which parents attempt to enforce a monolingual, heritage language “context” for parent–child interaction. We examine the interactional trajectories that develop in parents’ requests for translation that target the focus child’s (a7-year-old girl’s) lexical mixings. These practices resembled formal language instruction: The parents suspended the ongoing conversational activity, requested that the child translate the problematic item, modeled and assessed her language use. The instructional exchanges were asymmetrically organized: the parents positioned themselves as “experts”, insisting on the child’s active participation, whereas the child’s (affectively aggravated) resistance was frequent, and the parents recurrently accommodated the child by terminating the language instruction. The study argues that an examination of children’s agency, and the social dynamics characterizing parental attempts to shape children’s heritage language use, can provide significant insights into the conditions for language maintenance

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.