Abstract

The term, “language idiosyncrasies” can generally be defined as what an individual typically says that becomespart of his or her personality. In doing so, this language behaviour can either positively or negatively impactcommunication. Based on this premise, the current study sets out to examine the occurrences of languageidiosyncrasies in second language (L2) communication, particularly at the point when communication strategies(CSs) were employed to overcome communication problems. By employing non-participant observations of realuniversity admission interviews, this study departs from the other studies related to CSs which involvednon-authentic, simulated environments. The observed interview sessions were conducted in the English languageinvolving 29 Malay candidates from 20 interview sessions. These sessions were video-recorded before the rawdata were transcribed. The results revealed some occurrences of language idiosyncrasies in candidates’utterances hence, supporting Paribakht’s (1985) research finding that speakers exhibited idiosyncratic patterns inthe realization of communication strategies. The results also concurred with the findings of past studies on theinfluence of speakers’ L2 proficiency level on their use of CSs. As all participants were Malays communicatingin an English speaking context, issues on cultural values added to the richness of the data and will also bediscussed. While the findings may not be generalizable to all populations, it is hoped that this study will informcurriculum developers of language idiosyncrasies of Malay students, who form the bulk of the studentpopulation in Malaysia, so that awareness may be raised and appropriate interventions may be introduced.

Highlights

  • The official language in Malaysia is Bahasa Malaysia while English is the second language (L2) and is taught in Malaysian schools through the Communicative Language Teaching (CLT) approach (Ministry of Education Malaysia, 1987)

  • While the findings may not be generalizable to all populations, it is hoped that this study will inform curriculum developers of language idiosyncrasies of Malay students, who form the bulk of the student population in Malaysia, so that awareness may be raised and appropriate interventions may be introduced

  • In addition to what is concluded from past studies that the types of communication strategies (CSs) employed by L2 learners are influenced by their L2 proficiency levels (Tan et al, 2012; Khanji, 1996; Wannaruk, 2003), L2 proficiency level influences the way a particular type of CSs is employed by L2 learners

Read more

Summary

Introduction

The official language in Malaysia is Bahasa Malaysia while English is the second language (L2) and is taught in Malaysian schools through the Communicative Language Teaching (CLT) approach (Ministry of Education Malaysia, 1987). This approach was adopted in 1979 to replace the structural situational approach (Rajaretnam & Nalliah, 1999). Potential employers have been lamenting about the lack of English language competency of Malaysian graduates (Bardan, 2012; Khoo, 2001; Woo, 2006). These graduates were found to be struggling when communicating in English during job interviews due to low proficiency level in the language

Objectives
Results
Conclusion
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call