Abstract

Until 1976 the teaching of the mother tongue in Greece was based on the grammar of Classical Greek. The paper examines the pedagogical, psychological and linguistic principles that were taken into consideration in designing the new Greek syllabus, based on the modern language. Many problems arose in the implementation of the change, one in particular that is examined here, namely the continuing predominance of literature in the textbooks. The position of literature in the teaching of the mother tongue is analysed, and recommendations are made with a view to achieving a more reasonable balance of literary and non-literary texts in the school language programme.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.