Abstract
Concepts and relations in ontologies and in other knowledge organisation systems are usually annotated with natural language labels. Most ontology matchers rely on such labels in element-level matching techniques. State-of-the-art approaches, however, tend to make implicit assumptions about the language used in labels (usually English) and are either domain-agnostic or are built for a specic domain. When faced with labels in dierent languages, most approaches resort to general-purpose machine translation services to reduce the problem to monolingual English-only matching. We investigate a thoroughly dierent and highly extensible solution based on semantic matching where labels are parsed by multilingual natural language processing and then matched using language-independent and domain-aware background knowledge acting as an interlingua. The method is implemented in NuSM, the language and domain aware evolution of the SMATCH semantic matcher, and is evaluated against a translation-based approach. We also design and evaluate a fusion matcher that combines the outputs of the two techniques in order to boost precision or recall beyond the results produced by either technique alone.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.