Abstract
The present paper discusses the state of the art in clinical assessment of dyslexia in multilingual children and some key-issues in the light of clinical, linguistic and intercultural research. The first paragraph provides an overview of current knowledge on dyslexia across languages and discusses how different orthographies influence the performance of typical and atypical readers. The second paragraph focuses on some theoretical and practical issues to consider when it comes to assessing dyslexia in the context of Italian as a second language. The third and fourth paragraphs show how current research in clinical linguistics and intercultural studies can provide interesting solutions for clinical assessment of dyslexia in multilingual children. Although research on this topic is not yet conclusive, there is evidence that a multidisciplinary approach including cross-linguistic and intercultural studies is necessary for language-and-culture-fair clinical assessment.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.