Abstract

The first book by Evariste (Kentey) Pini-Pini (°1955, Congo DRC) deals with the nature and the effects of the European domination in the Kongo Kingdom dating back to the end of the 15th century (“Kongo-Dyna-Nza”), the second wave of colonisation in the 19th and 20th centuries in the larger Congo territory (“Congo-prison”) and the post(neo)colonial period until the present day (“Congo-enfer”). The author gives special attention to the resistance of the Congolese people to this domination and he makes a strong plea for a “renouveau” of the “Nsi Kongo, espace de vie et de liberté”. Pini-Pini touches on a huge number of topics and evokes just as many questions about the past, present and future of the DRC Congo; about the clash and the possibility of reconciliation between the fundamental characteristics of 'the West' and 'Africa'; about the specfic role of religious actors within that relation; about the position of African immigrants in our Western/ Belgian society. The book, along with the work of a large part of the Congolese intelligentsia, does apparently not get the attention it should in Dutch-speaking Belgium. And while objections can be raised to the book, it deserves to be read and reviewed in order to stimulate the dialogue with authors such as Pini-Pini. Thus it may pave the way to the much broader dialogue, strongly asked for and desired, between ‘the West' and 'Black Africa' or, in a larger sense still, the 'Monde Noir'. Key words: Congo DRC, Kongo, colonialism, resistance, tradition, dialogue

Highlights

  • The first book by Evariste (Kentey) Pini-Pini (°1955, Congo DRC) deals with the nature and the effects of the European domination in the Kongo Kingdom dating back to the end of the 15th century (“Kongo-Dyna-Nza”), the second wave of colonisation in the 19th and 20th centuries in the larger Congo territory (“Congo-prison”) and the post(neo)colonial period until the present day (“Congo-enfer”)

  • Volgen nog een reeks bijlagen met een voorstel van nieuw volkslied in het Kikongo, een chronologie en lexicon, een aantal teksten in het Kikongo met betrekking tot onder meer Lumumba en Martin Luther King, de reproductie van briefwisseling van de auteur over de situatie in Congo en Afrika, enkele appreciaties over het boek, en een bibliografie

  • Pini-Pini raakt een massa elementen aan en roept een even groot aantal vragen op over verleden, heden en toekomst van Congo-Kinshasa DRC, over de botsing of verzoenbaarheid van de intrinsieke kenmerken van het Westen en Afrika, over de specifieke rol van religieuze actoren binnen die verhouding, over de positie van Afrikaanse immigranten in onze Westers-Belgische samenleving

Read more

Summary

De gewelddadige onderdrukking loopt door tot op vandaag

Na de staatkundige onafhankelijkheid worden in Congo de mindele-ngulu vervangen door de zwarte mindele-ndombe – “envahissseurs, colonisateurs noirs” (151) – die de auto­ ritaire lijn en het systeem van straffeloosheid van hun voorgangers sinds de Portugese invasie gewoon doortrekken. Het typeert de werkwijze van Pini-Pini dat hij geen aandacht besteedt aan de voetnoot die Césaire onmiddellijk toevoegt: “Il est clair qu'ici on s'en prend non pas à la philosophie bantoue, mais à l'utilisation que certains, dans un but politique, entreprennent d'en faire”. Het boek van Tempels, internationaal geprezen én bekritiseerd, is zonder meer een belangrijk moment op de evolutielijn van de katholieke missie in Congo: een lijn die loopt van een hoog superioriteitsgevoel en -gedrag eind 19e eeuw over een snelle strategische keuze voor nauwer onderzoek van de te evangeliseren cultuur/culturen – want noodzakelijk voor een efficiënt apostolaat en basis voor een meer genuanceerde benadering van die culturen, in theorie en praktijk (zie bijvoorbeeld Blondeel, 1987); ook over een aanpassingsproces op het terrein van de liturgie en van de inculturatie van de geloofsdoctrine zelf waarin het concept van een 'Afrikaanse theologie' bespreekbaar wordt.[2] De opmerking van Pini-Pini over het diaboliseren van de inlandse dorpen moet ook in die context grondiger bestudeerd worden. Overigens is het boek zelf voor de auteur overduidelijk een statement van dat (en zijn) verzet

In de lijn van vroegere Afrikaanse revendicaties?
De inspiratie van Dona Béatrice en Simon Kimbangu?
De betekenis van Patrice Lumumba?
Weerstand beperkt tot drie iconen?
De geografische focus?
De haalbaarheid?

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.