Abstract

The aim of this paper is to analyze the wide use of letter Q in the notation of the genitive plural of the socalled “familiar names” or “organizational units”, in an attempt to determine the origin of this peculiar orthographic usage.

Highlights

  • Es bien conocido el uso de la declinación vernácula (-um) frente a la latina (-orum) en los genitivos de plural de los nombres familiares (NNFF) indoeuropeos o “unidades organizativas indígenas” que se documentan en la epigrafía latina de Hispania, 2 de hecho, es la más comúnmente utilizada

  • Según nuestros cálculos en la citada lista se recogen 163 nombres familiares en genitivo del plural (-um/-un), 6 que hemos recogido en la Tabla I

  • 36 El uso de Q parece, por tanto, una adaptación que se aleja de la norma ortográfica del latín del momento; solución que no desaparece con las inscripciones en lengua celtibérica, sino que como hemos visto se mantiene en la epigrafía romana de época imperial para escribir los NNFF con declinación vernácula

Read more

Summary

Introducción

Es bien conocido el uso de la declinación vernácula (-um) frente a la latina (-orum) en los genitivos de plural de los nombres familiares (NNFF) indoeuropeos o “unidades organizativas indígenas” que se documentan en la epigrafía latina de Hispania, 2 de hecho, es la más comúnmente utilizada. También es sabido que para la notación de estos genitivos del plural se emplea de forma recurrente la letra q, tal y como sucede con Coussouqum en una inscripción de Sigüenza (Guadalajara) 3 por señalar un único ejemplo entre los muchos posibles. En el alfabeto latino arcaico, herencia del modelo etrusco, se emplean tres signos diferentes para la representación de las oclusivas velares en función del sonido al que preceden

A Consonante
El origen de la norma ortográfica
Las posibles causas de su origen
Conclusiones
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call