Abstract

La Artificiosa memoria siue Phoenix de Pedro de Rávena tuvo una amplia difusión en la Europa del siglo XVI. Dos son las claves de su éxito: la fama de ilustre memorioso que consiguió forjarse con sus exhibiciones de memoria y el uso de las emociones en la formulación de reglas mnemotécnicas basadas en el humor y el erotismo. Sin embargo, poco antes de morir, en 1508, publicó unas breves Additiones quaedam ad artificiosam memoriam en las que añade algunas reglas nuevas y, sobre todo, renuncia a la norma que aconseja usar la imagen de jóvenes hermosas para elaborar escenas mnemotécnicas. Esta suerte de retractatio se explica en el contexto de la polémica mantenida con algunos teólogos de Colonia

Highlights

  • Phoenix siue artificiosa memoria by Pedro de Rávena was widely circulated around 16th century Europe

  • There are two keys to his success: his reputation for being an illustrious mnemonist that he managed to incorporate into his exhibitions on memory and the use of emotions when formulating mnemonic rules based on humour and eroticism

  • Shortly before his death, in 1508, he published the brief Additiones quaedam ad artificiosam memoriam in which he adds several new rules and, above all, disregards that which suggests using the image of beautiful youths to elaborate mnemonic scenes

Read more

Summary

Las claves del éxito

Cabe preguntarse a qué se debe el éxito del Phoenix de Pedro de Rávena. La pregunta es pertinente porque en realidad el Phoenix no es el primer tratado que aparece impreso (mérito que suele atribuirse a Publicius)[7], ni es tampoco el más completo (el propio Palmireno (1566, p.30) atribuye este mérito al Congestorium de Ioannes Romberch[8], llamándolo omnium copiosissimum), ni es tampoco el más sistemático, aspecto éste en el que le superan otros muchos manuales de la época[9]. Que no es sino una epístola laudatoria al uso, el humanista alaba las dotes memorísticas de Pedro de Rávena, de quien dice que por su magna ingenii et memoria experientia supera incluso a Simónides, a Mitrídates y a Ciro, rey de los persas[14]. 19 Se hace eco de las palabras del propio Pedro de Rávena, quien en su Phoenix señala: dum essem adolescens mihi centum millia locorum paraui et nunc ipsis decem millia addidi, in quibus per me dicenda posui, ut in promptu sint. La influencia se aprecia incluso en las reglas de la memoria uerborum, aunque en este caso Sánchez de las Brozas introduce algún cambio significativo para esbozar su erasmismo: Si uelis meminisse huius coniunctionis ‘et’, pones Erasmum qui tangat locum et Thomam coram eo, quod si Thomas tangat locum et Erasmus sit coram eo, non ‘et’ sed ‘te’ scripseris[24]

Avrea conclvsio
42 Así reza la cita completa
Additiones qvaedam ad Artificiosam memoriam
Conclusión
Fuentes
Estudios

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.