Abstract
Estudiamos en este artículo la creación de la interjección ¡ahí va!, procedente de la reducción de secuencias oracionales más amplias en las que se señala a alguien o algo que llama la atención y produce sorpresa en el hablante (“ahí va la loca”, etc.). La elisión del sujeto del verbo ir, que expresaba el elemento que produce la sorpresa, da lugar a construcciones de carácter exclamativo que se fijan como secuencia unitaria, en la que se da un proceso de univerbación y de gramaticalización por pragmaticalización. Esta interjección parece haber surgido en el siglo XIX y constituye un desarrollo propio del español peninsular.
Highlights
We study in this article the creation of the interjection ahí va!, which has its origin in the reduction of larger sentences in which someone or something that attracts attention and causes surprise to the speaker is highlighted (“ahí va la loca”, etc.)
Company y Espinosa (2014: 174) también piensan en una creación romance, que pudo partir del empleo de y junto con verbos de movimiento: señalan que una gran parte de los ejemplos de mediados del XIII muestran el adverbio y junto a verbos como venir y tornar, lo que podría sugerir una “posible fusión de la preposición a con el adverbio en complementos de dirección: venir/tornar a í > aí”, pasando después a otros contextos en los que ya no se indica dirección, sino ubicación o desplazamiento
Fecha de recepción: 9 de octubre de 2017 Fecha de aceptación: 16 de febrero de 2018
Summary
En este trabajo nos proponemos estudiar la aparición y uso de la interjección ahí va en el español moderno. Planteamos también la cuestión de la creación de interjecciones a partir de enunciados, e indagamos en las características del proceso que lleva a la creación de interjecciones desde elementos dotados de significado léxico. En primer lugar nos ocupamos de las manifestaciones de la secuencia ahí va en la historia del español (§ 2). En segundo lugar señalamos los contextos que han podido llevar a la adquisición del valor moderno como interjección y la extensión geográfica del fenómeno, en relación con el período de consolidación de esta expresión como interjección de sorpresa (§ 3). Discutimos después las características del proceso que lleva a la formación de la interjección (§ 5). Se cierra el trabajo con unas conclusiones que recogen los aspectos más relevantes de nuestra investigación (§ 6)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.