Abstract

This paper attempts a redefinition of the relation between ‘deixis’ and ‘discourse anaphora’ by paying special attention to the Spanish person system. Whereas deixis is part of the content of certain units that encode particular features of an idealized communicative situation, discourse anaphora is a reference relation. In Spanish, the distinction between first and second person forms versus those of the third person does not lie in the former being deictic and the latter anaphoric, as is often claimed, but in the nondeictic nature of the latter.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.