Abstract
<p><em>Hadith Arba’in</em> is a collection of the selected 42 hadiths. The name of <em>Arba’in</em> is taken from the amount of hadiths included in the book which is 42 hadiths. The book of <em>hadith Arba’inis</em> considered to be necessarily studied because this book contains the collection of the well know hadiths in islamic community awund the world. This book contains the main hadith that are very important in islamic study, started with hadith about the intention to start doing something, then followed with the basic <em>aqidah, syari’ah, akhlak</em>, and prophet’s advice. This research specifically studies the hadiths from 31-40 because they contain suggestion, forbiddence, excellence, and some of advices about islam. This research is descriptive qualitative research. The method used is (equal/comparison) method. The data in this research are grammatical cohesion marker in the form of pronoun in Arabic language and ideological translation in the 31-40 text of <em>hadith Arba’in</em> written by Ibnu Daqiq Al ‘ied and translated by Muhammad Thalib. The data collection is done by taking the sample or called technique sampling. Technique of presenting data is presented by words and table of data to describe the analysis result. This reaserch investigates cohesion, variasion of translation technique, translation method, and ideological translation used by the translator in translating the expressions in the hadith.</p><strong>Keywords</strong>: <em>hadith Arba’in</em>, cohesion, technique, method, ideology.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.