Abstract

Knowledge of the language of the host country plays a strategical role in the integration process of migrant communities. Language as a component of the culture constitutes a natural acting space for the entities belonging to the cultural sector, in particular for those engaging in non-formal education. Teaching Polish as a second language has a relatively short history in terms of teaching methods as well as organisation of the teaching process itself. Taking into consideration the current migrant situation, the engagement of different organisations into the teaching process becomes of particular importance. The aim of the article is to discuss the role which can be played by the Polish cultural institutions in the integration process through establishing the language and communication accessibility as well as active linguistic and cultural support for children and teens with the migration background. The case study for this article is Poznań and Poznań Heritage Center, local cultural institution, whose main purpose is to popularise, interpret and protect the (cultural) heritage of Poznań through creating a (linguistically) accessible cultural programme and adjusting it to the current needs of the audience.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call