Abstract

John Wyclif is remembered today as an innovator. Scholars have not misled us at that point. W. W. Shirley in 1858 stated his role as a pioneer without predecessors: “On most of us the dim image looks down, like the portrait of the first of a long line of kings, without personality or expression—he is the first of the reformers.” The English Bible translated under his inspiration is a monument that stands apart. It established no direct connection with any English version that either preceded or followed it. No prior medieval schoolman quite paralleled Wyclif in setting forth Holy Scripture alone as the final religious authority. Nor had any university leader so encouraged unlicensed preachers to expound the Bible to commoners.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.