Abstract

Almost forty years ago, the “Whorf Hypothesis” was one of the things that attracted me to linguistic anthropology. George Orwell's 1984, with its dark vision of a world made safe for power by bureaucratic euphemism, was one of my favorite books, and Whorf's claim that novel and valuable ways of understanding the world might be encoded in small stateless languages struck me as a particularly telling and precise statement of a large anthropological commitment. But my own Whorfianism, and everybody else's as well, was soon to be seriously challenged. In the late 1960s and early 1970s, new scholarship on language universals and linguistic typology undercut the theory of linguistic relativity. Whorf's own best-known descriptive claims, especially those about Hopi, were challenged by knowledgeable field workers (Voegelin et al. 1979, Malotki 1983). By the early 1990s, Steven Pinker could confidently write that Whorfianism was “wrong, all wrong” (1994:57), “outlandish” (63), and “bunk” (65) – and this is a mere subsample of Pinker's characterizations.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.