Abstract
In the collective memory of Czech Germans as it is saved and presented in published volumes of Sudetendeutsches Worterbuch and its Catalogue in Giesen (Collegium Carolinum), there are not only many cases of Bohemisms, but also Yiddishisms. Some of them are part of the Central European League vocabulary. In my survey, I analysed and classified several dozen Czech German Yiddishisms, showing that their semantics correspond with the heterostereotypical picture of a Jew itself. Designation of a Jew in Czech German are mostly negative or they indicate a depreciative meaning. On the other hand, a few of them are of a very positive sense. Consequently, so called core and cultural borrowings (Myers-Scotton, 2008) from Yiddish represent specific predominantly negative semantic categories. In addition, in most of the cases, the Yiddish cultural borrowings shift in semantics from simple cultural references to core borrowings through their connection to metaphoric meaning.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.