Abstract

The six synoptic miracles involving females are studied with attention to gender, classification of miracle narratives, presence of conforming and counter-cultural behavior, issues of orality and textuality, and comparison to the early Christian miracle lists. Those women's stories with strong counter-cultural elements are also those that have strong oral story dynamics. The story of the woman with the hemorrhage and the story of the Syrophoenician woman and Jesus certainly derive from oral tradition, probably transmitted primarily by and among women, and may go back to Jesus. The far greater overlap of synoptic miracles involving males with the written miracle lists suggests that the male stories have been more influenced by textual transmission than the synoptic women's stories. The transmission history of the women's stories may be significantly different from that of the men's stories, maintaining a higher counter-cultural emphasis because of less interaction with textuality.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.