Abstract

In the remaining pages I shall offer some more detailed comments on a number of passages from both epics. Besides allowing slightly more attention to stylistic matters than was possible in the earlier chapters, this procedure also gives an opportunity to comment on some specific problems, and on a number of other approaches which have not been discussed so far.And Aphrodite, smiling goddess, herself took up a chair for Helen, and brought it and placed it in front of Alexandros [Paris]. There Helen, daughter of Zeus who wields the aegis, took her seat, turning her eyes aside, and spoke slightingly to her husband: ‘You came back from the fighting, then. I wish you had died there, brought down by a man of strength, who was once my husband. Oh, before now you used to boast that you were superior to the warrior Menelaus in strength and power of hand and spear. Well, go now, challenge the warrior Menelaus to fight you again face to face. But no, I would advise you to stop now, and not pit yourself against fair-haired Menelaus in warfare or combat without thinking - you might well be brought down by his spear.’Paris then answered her: ‘Wife, do not deride my courage with these hard taunts. This time Menelaus has beaten me with Athena’s aid, but another time I shall beat him: there are gods on our side too. No, come, let us enjoy the bed of love. Never before has desire so enveloped my heart, not even on that first time when I stole you away from lovely Lacedaimon and sailed off with you in my seafaring ships, and lay with you in love’s union in the island of Kranae - even that was less than the love and sweet desire for you that comes over me now.’So he spoke, and led the way to their bed: and his wife followed. (Tr. M. Hammond)

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call