Abstract

Cilj rada je da predstavi istraživanje koje se bavilo afektivnim prostorom u mađarskom i srpskom jeziku iz ugla dimenzionalnog pristupa ranih mađarsko-srpskih dvojezičnih osoba. Ozgud i saradnici (1957) su razvili prvu verziju skale semantičkog diferencijala koja meri afektivno značenje pomoću tri faktora: evaluacije, aktiviteta i potencije. Na radu ovih autora bazira se mnogo kasnijih istraživanja koja su za cilj imala verifikovanje broja faktora i proveru njihove kulturološke uslovljenosti, kao i rasporeda različitih emotivnih stimulusa u afektivnom prostoru. Danas postoji više različitih verzija ove skale koje se koriste za slične svrhe – na primer SAM skale ili konotativni diferencijal koji proverava malo drugačiju trodimenzionalnu faktorsku strukturu. Naši rezultati podržavaju bumerang-oblik distribucije emocionalno obojenog verbalnog materijala kod ranih dvojezičnih osoba i u mađarskom i u srpskom jeziku.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call