Abstract

It is true that Greek and Latin writers use the indicative to assert a fact. This is not to say that what Greek and Latin writers assert by means of the indicative is a fact. This distinction is central to this article. There is widespread (in many grammar and course books) misunderstanding (or at least misleading explanation) of the information conveyed by the forms of certain Greek and Latin constructions. The misunderstanding seems to be the result of a failure to distinguish between a fact and the writer's attitude to a fact; between what is the case and what the writer says or implies is the case; between what can and cannot be deduced about what the writer knows and does not know about the facts in question from the way in which the writer expresses himself. The misunderstanding affects more constructions in Latin than in Greek. I shall begin with the Greek constructions.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call