Abstract

Abstract English L2 email is an important mode of communication for Japanese university learners. However, learners often find it challenging to vary register in a pragmatically-appropriate manner when emailing. Identifying specific aspects of English email writing that learners find challenging can provide the basis for addressing learner needs. A corpus approach can help, systematically identifying instances of perceived divergence from register-specific norms in an email dataset. Few learner corpora, however, have focused on appropriate register variation in learner L2 English. This article describes the development, annotation, and analysis of a specialized corpus of Japanese university English L2 learners’ request-based email writing, annotated for perceived instances of pragmatic failure. Findings show high frequencies of perceived pragmatic failure across all aspects of English L2 email writing, with participants struggling to appropriately adapt their language to varying contexts. Implications for the language learning classroom are discussed.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.