Abstract

When I first began my research on ekphrasis about 10 years ago, I kept finding myself in the same situation whenever I mentioned the term ekphrasis to colleagues in literary studies. Its sheer mention produced a strange look on their faces that told me two things: first, that they did not know what it meant and second, that they thought they should know. After a while I tried to avoid the intimidating term by using awkward paraphrases like ‘literary descriptions of paintings,’ ‘verbal renderings of pieces of visual art’ or ‘literary allusions to art.’ Interestingly enough, the situation has changed over the past few years. When I try out my crude paraphrases on literary scholars now, they tend to respond by asking me whether it is ekphrasis that I am working on.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.