Abstract
AbstractThe recently published Tsinghua University bamboo manuscript *Wu ji 五紀 presents a manuscript copy that is riddled with curious irregularities, omissions, and mistakes in its text, punctuation, and the preparation of the slips. Only some of these mistakes were corrected by a proofreader, others reveal errors of misunderstanding by the scribe and/or punctuator. Furthermore, paratext that was included in a previous instantiation of the text was only preserved in paratextual notes in the present copy. An analysis of these aspects of the manuscript helps shed light on its potential status as a source and raises questions about the relationship between unearthed and transmitted texts more generally.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.