Abstract

In Judeo-Yemeni, or the Arabic dialect of the Jews of the Yemen, both urban and rural, a specific lexicon developed over the ages including epithets, additional, or synonymous popular names – word coinages not current with the Muslim majority. Intracommunal Jewish appellations in the Yemen are of religious and secular types coined by eloquent poets. Religious appellations refer to Holy Scriptures and places, to the Sabbath and holidays, while secular appellations become established in daily usage. Tendentious intercommunal appellations include reciprocal disgraceful ones aiming at defiling believers in the other creed. Furthermore, there are objective intercommunal appellations and an objective range of cants. The usage of tendentious cants is implicit. Yemeni Jews resort to literal manoeuvres in cants to hide their intentions. They abide by metaphor, by insertion of Hebrew words in an Arabic context, by transposition of sounds and letters, or partial transposition by change of word structure or sporadic consonants, or by usage of euphemism.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.