Abstract

Članak tumači životopisne okolnosti nastanka i obilježja ustroja pjesme iz naslova. Interpretacija govori o elementima ljubavne poezije potrage, konzumacije i rastanka u tumačenu tekstu, a naglašena je promjena značenja nastala mijenom naslova. Glede ustroja, istaknut je smisao opetovnosti riječi (floor, hazel, lands…) te njihova povezanost sa Staigerovim tumačenje lirike. Objašnjena je uloga broja osam, svijetlih simbola i simetričnosti u sustavu magijskoga priziva. Tekst raspravlja i o stavu ženskoga elementa u pjesmi. Metodički pristup preporučuje motivacije čitanjem učeničkih sastavaka na temu povezanu s epigrafom iz Shakespeareove drame Antonije i Kleopatra. Prikaz osjećaja kazivača i s time povezane modulacije uz svaki stih pjesme koristan je pri interpretativnom čitanju. Tumače se i rasprave, učenički eseji ili pjesme u prozi o stavu djevojke.

Highlights

  • Although biography is significant to the poem

  • used stressing significant shifts revealed in changes in the title

  • u času kad govori pjesmu subjekt je već u godinama

Read more

Summary

Bibliografski podatci

Pjesma je prvi puta objavljena u The Sketch 4. kolovoza 1897. godine. Naslov joj je bio A Mad Song. Činjenica da je subjekt u najvećem dijelu teksta bez nje, pa je tako i u času dok govori svoju pjesmu, također doprinosi ugođaju rastanka. Sve što subjekt čini do pojave djevojke nije upravljeno tomu da nađe ljubav, nema namjere njezina pronalaska. S druge strane, poznavatelje keltske mitologije na ljubav upozorava samo ime lutalice Angusa iz naslova, jer je to ime nosio bog ljubavi. Potraga tu traje doista dugo: u času kad govori pjesmu subjekt je već u godinama, i očito je ostario upravo tražeći svoju ljubav. Jedino što bi kazivača Angusa moglo spasiti iz pustoši bila bi djevojka koju voli, i stoga je to prije svega pjesma potrage. Prvi naslov pjesme A Mad Song doista bi sugerirao neuspjeh: ono što subjekt želi jest ludost, njegova je pjesma luđačka i smiješna želja, a sreća se ne će ostvariti.

Smisao opetovanih motiva
Lirska evokacija
Broj osam
Svjetlost i djevojka
Simetrija pjesme s anaforama i rimama
Položaj ženskoga elementa
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.