Abstract

An Arabic version of the revised edition of the Beck Depression Inventory in its complete form was developed. Back translation indicated the translation into modern standard Arabic was adequate. The cross-language equivalence of scores on the Arabic and English forms was .96, denoting high equivalence in meaning. Coefficients alpha were computed for samples of male and female undergraduates recruited from Egypt, Saudi Arabia, Kuwait, and Lebanon (ns = 100, 80, 100, 100, respectively). Values of alpha were .77, .82, .89, and .67, respectively. By and large, the inventory seems viable in the Arabic context so its use in cross-cultural research may be explored.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.